Жить надо так, чтобы не соскучилось установленное за вами негласное наблюдение
Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире. Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога; а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире. Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
Евангелие от Иоанна I:4:1-4
Евангелие от Иоанна I:4:1-4
Сочувствие выражает все мое лицо:
- Дедушка, а как вы думаете, эта зверушка (киваю на горгулью) тоже дело рук ведьмы? Которая леди Ванесса? Это какую ж силищу магическую надо иметь, наверное, да?! Вот ужас-то! А вы в магии сами разбираетесь или как?
-Конечно, - отвечает старичок. - Сильна она, но с вами-то божья сила? А магия - это так. Как в пути без мага?
Бегу за ней и кричу:
- Сдавайся, тварь! Если хочешь жить моли о пощаде! И, возможно, Бог тебя простит и остановит мой меч!
Буахахаха!
Старичок, увлеченный зрелищем, подхватывается и быстро идет по направлению к останкам твари.
- Спасибо тебе, добрая душа, но я и сам доберусь до дома. Вы здесь нужнее - с темной силой леди Ванессы так просто не справиться.
*подхожу, осматриваю его и останки монстра.*
На одном из каменных кусков ты видишь кольцо, сильно смахивающее на золотое.
Леди
- Ой, дедушка, куда вы так побежали-то? Зачем вам эти черепушки сдались? Я ж за вас переживаю, а то вдруг они еще раз как соберутся обратно!
*держим пузырек под рукой. То есть в руке*
Поспешил святоша, поспешил! - прошелестело среди листьев и все стихло.
Святой отец Умберто Икас действительно спешил к поверженной твари. Кучка каменных обломков разного калибра грустно отсвечивала в лучах солнца, все еще старавшегося спрятаться в тучах. Храбрый охотник отдыхал, лежа рядом с поверженным врагом и лениво поднял взгляд на подбежавшего отца Умберто:
- Отче...
Но отче уже и сам обратил внимание на невесть откуда взявшееся золотое колечко на куске того, что когда-то, еще совсем недавно, было лапой грозной твари. Колечко было подцеплено прутиком и солнце, еще на мгновение выглянувшее из-за туч, зажгло в нем какую-то надпись на неизвесном языке. "От греха подальше" - проворчал святой отец, закутывая кольцо в платок и убирая за пазуху.
-Дедушка, вам нельзя туда! А вдруг она оживет?! - раздалось из леса - там леди Гвендолейн трогательно, но абсолютно безоснавательно, пыталась остановить престарелого купца Себастьяно Болинго. Впрочем, такая трогательная забота не осталась без внимания - снизойдя к просьбе прекрасной дамы, да еще высказанной столь встревоженно, тот остался на месте, ожидая, когда же подойдут Морис и отец Умберто.
Морис, святой отец, вы легли спать в церкви. Продоглжение в ваших ветках.
Я немного поспал чтобы востановить свои силы, после чего, отслужив утренюю службу, отправил своего молодого помошника с поручением узнать где же остановился брат Люциус и его люди. (я ждал их на ночной службе) Сам же стал собираться. Скоро должен придти Арчибальд, ведь я обещал взять его с собой когда пойду в замок. Если не придет, то я попрошу Мориса сходить за ним. В общем, или появляется Морис, или я сам иду за ним после сборов.
Морис? Мастер?
Новой ветки не вижу.
http://www.rolemancer.ru/sections.p...&artid=2027
Надеюсь, вам понравится!
Леди Гвендолейн с прелестной зелено-коричневой амазонке, без доспехов и оружия, метнулась от шкафа к кровати:
- Ах! - Ее правая рука была спрятана за спиной, левая трогательно касалась сердца.
И только вид Мориса в дверном проеме помешал Леди запустить спрятанной за спиной табуреткой:
- Морис? Это вы?! Как хорошо, что вы пришили, - с легким подозрением в голосе протянула она.
За спиной Мориса показался чем-то весьма удивленный святой отец.
- Отче! - тут же успокоилась Леди. - И вы здесь?
Странно, но ни Морис, ни отец Умберто не торопился открыть дверь комнаты сэра Глема:
- Леди... - они явно был несколько ошарашены ее внешним видом, но, со свойственной ей прозорливостью, она решила ничего не заметить, выбираясь в коридор, полный легкого пепла. Пахло жженой костью.
- Сэр Глем! - за дверью второй комнаты стоял, опираясь на спинку стула юный рыцарь.
- Отче! Как же я рад вас видеть! Мне столь о многом пришлось передумать за эти сутки! Вы не представляете! - зачастил он, стараясь, чтобы между его бренным телом и восторженной паладиншей находился святой отец. - Я так раскаиваюсь!
- Сын мой, - достаточно грубо оборвал его святой отец, - Вы осознаете всю глубину своих заблуждений? Согласны ли вы исповедаться мне, как только мы разберемся с делами в замке?
Сэр Глем был согласен целиком и полностью. Что несколько смягчило и тон, и взгляд отца Умберто.
А Морис, не терявший времени даром, уже обнаружил дверь в замковую часовню и пытался поговорить с бароном. Что, впрочем, не привело к сколько-нибудь положительному результату: из-за запертых дубовых дверей слышались вариации на тему "Сгинь, исчадье адово! Меня не заморочат твои лукавые речи!" Голосу разума барон явно не внимал. Морису уже давно осточертело, что его, потенциального воина Света (ведь действует то он под эгидой Лорда!), так обзывают. А тут еще спутники, как назло, задерживаются, сопли разводят: ну встретились, ну поговорили, все у всех нормально, сверху никто не бежит, но это же не повод так расслабляться и разводить сантименты!
- Где вы там застряли?! Я тут барона нашел!
Это заставило всех поторопится. Однако ни уговоры святого отца, ни логика Мориса не подействовали. На предложение Леди оставить этого несчастного там никто особого внимания не обратил. Очередное предложение отче спокойно поговорить и принять благословение барон встретил, вроде бы, с энтузиазмом и отпер дверь. Вот только открывать почему-то не стал. Отче толкнул ее и...
- Умри, искуситель! - рев барона, казалось, пошанул стены. С мечом наперевес, всклокоченный, с остановившимся взглядом бешено сверкающих глаз в кроваво-красных прожилках воспалившихся век и лопнувших сосудов он был страшен.
Произошедший бой был скоротечен: отче, опешивший от такого поименования, свалился с двумя колото-резаными ранами. Молитва о ниспослании защиты божественной сменилась криком боли, но тут Морис, с силой оттолкнув святого отца, да так, что только его пузико послужило уму защитой от жесточайших ушибов, занял его место. Леди, орудуя случайно прихваченной табуреткой, пыталась оттеснить барона обратно в часовню. Сэр Глем сплетал магические заклятья, но все они, кроме первых магических стрел, ушли в никуда.
Выставив вперед святой символ, подлечившийся отец Умберто в порезанной рясе вошел следом:
- Сын мой, ты же не станеш рубить символ Лорда, коли ты не еретик?
Какая-то мысль забрезжила с усталом, безумном от недосыпания, мозгу барона:
- Это иллюзия! - безапелляционно заявил он, но не напал.
Очередное взывание к разуму снова прошло впустую: барон верил, что новопришедшие - исчадья ада и только проблески разума мешали ему напасть снова.
Отчаявшиеся достучаться до него путники вышли и закрыли за собой дверь...
Что же будет дальше?
Я бы прочел сэру Глему целую проповедь, но сейчас для этого не было времени. Раны Мориса были достаточно серьезны и нуждались в лечении. Их можно было бы перевязать, наложив заживляющую мазь, но у нас не было нескольких дней, чтобы дождаться их окончательного исцеления. Каждая минута была на счету, вот-вот должна была появиться стража... Подойдя к Морису, я возложил на него руки и начал молиться Лорду, чтобы он исцелил раны Мориса. *лечение средних ран*
- Сэр Глем, взгляните, пожалуйста! К сожалению, я не понимаю, что здесь написано...
Показываю ему картинку с мечом, все еще заложенную розочкой.
Мастер, паматуя о том, что на встрече последним действияем я увещевал барона, я сделаю маленькую заявочку - я хочу ещё сказать барону, что эти сволочи разоряют его крестьян, жгут дома, а Леди Ванесса вызвала демона, во время суда над ведьмой и только отец Умберто молитвой его изгнал.
(обращаясь ко всем присутствующим)
- Кто знает, сколько в замке народу и кто сей пресловутых "хозяин"? Есть ли у нас шансы его победить? И ещё, какого лешего мы тут стоим и разглядываем книжки как в собственной библиотеке??
- Если стражник побежал к "хозяину", и этот "хозяин" не барон, а кто-то другой, то для того, чтобы найти этого хозяина достаточно пойти "по следам" сбежавшего стражника. Он то и приведет нас к нему. Другое дело, что нас мало, и только один из нас вооружен. Если бы у Леди с сера Глема было бы оружие, то наши шансы значительно выросли бы. Вы были правы, Морис, уходить нам сейчас не стоит. Если появился шанс обезвредить злобного колдуна, то нужно им воспользоваться.
Леди Гвендолейн Книжка? Что за книжка? Давайте взгляну.
*беру у леди книжку и внимательно ее рассматриваю*
(к леди Гвендолейн, рассеянно) - Хорошо-хорошо. Посмотрю обязательно. На досуге. Сейчас действительно не будем задерживать святого отца и Мориса.
(Морису) Не поможите ли мне застегнуть мой кожаный доспех?
*ненавязчиво убирает книгу в собственную сумку*
*идем!*
Наверх идём! К Хозяину! :-)
На третьем этаже бальный зал встретил вас пылью и запустением, хотя цепочка следов и ведет куда-то к комнатам...